This week, the streets of Bogotá pulse with fashion as Bogotá Fashion Week takes over — a platform that celebrates the talent, creativity, and future of Colombian design. Since we believe in the power of community at Paula Mendoza, we opened the conversation on our social media: Which emerging designers should we be paying attention to?
Esta semana, las calles de Bogotá vibran al ritmo de la moda con la llegada de Bogotá Fashion Week, una plataforma que celebra el talento, la creatividad y el futuro de la moda colombiana. Y como en Paula Mendoza creemos en el poder de la comunidad, abrimos la conversación en nuestras redes: ¿qué diseñadores emergentes crees que deberíamos conocer?
We received dozens of responses with incredible, authentic, and powerful proposals. And although it was hard to choose among so much talent, today we want to spotlight five brands that made us pause, look twice, and say: Colombian talent is more alive than ever.
Recibimos decenas de respuestas con propuestas increíbles, auténticas y poderosas. Y aunque fue difícil elegir entre tanto talento, hoy queremos resaltar cinco marcas que nos hicieron detenernos, mirar dos veces y decir: el talento colombiano está más vivo que nunca.
Old Maquina: With a vintage-industrial aesthetic that flirts with art, graphic design, and irony, this brand revives icons of the past through a modern and critical lens. Their work is a visual collage of utility and emotion, with garments that tell stories as bold as their prints.
Con una estética vintage-industrial que coquetea con el arte, el diseño gráfico y la ironía, esta marca revive íconos del pasado desde una mirada crítica y moderna. Su trabajo es un collage visual entre lo utilitario y lo emocional, con prendas que cuentan historias tan potentes como sus estampados.
Barmont: Urban minimalism with character. This brand works with clean, understated pieces crafted with impeccable quality. Through a neutral palette and precise tailoring, Barmont builds a language of quiet sophistication, designed for a generation that doesn’t need to shout to be seen.
Minimalismo urbano con carácter. Esta marca trabaja prendas limpias y sobrias con un nivel de confección que exuda calidad. Con una paleta neutra y cortes precisos, Barmont construye un lenguaje que habla de sofisticación silenciosa, pensada para una generación que no necesita gritar para hacerse notar.
Melissa Duque: A feminine universe built with structure, texture, and sophistication. Her collections explore silhouettes through an architectural lens, where each piece is a composition that blends the subtle and the dramatic. Designs that empower through construction and effortless elegance.
Un universo femenino cargado de estructura, textura y sofisticación. Sus colecciones exploran la silueta con un enfoque arquitectónico, donde cada prenda es una composición que mezcla lo sutil con lo dramático. Diseños que empoderan desde la construcción y la elegancia sin esfuerzo.
Naoa Studios: Bold, unapologetic, and beyond conventional. This footwear brand redefines artisanal craftsmanship with striking, sculptural forms, unexpected materials, and vibrant colorways. Each pair feels like a statement made for those who walk with intention and aren’t afraid to stand out.
Experimentación desde la sensibilidad. Con siluetas amplias, capas inesperadas y una estética limpia pero poética, Naoa diseña prendas que se sienten como segunda piel. Es diseño sin pretensiones, pero con una narrativa potente que parece hablar directamente con el alma de Bogotá.
Zierra Leona: Color, shape, and tropical sensuality reimagined with an editorial eye. This brand celebrates the richness of the Latin American body, flora, and fauna without falling into clichés. With shimmering fabrics, flowing drapes, and powerful prints, Zierra Leona is a full-on visual and sensorial celebration.
Color, forma y sensualidad tropical reinterpretadas con mirada editorial. Esta marca celebra la riqueza del cuerpo, la fauna y la flora latinoamericana sin caer en lugares comunes. Con tejidos brillantes, drapeados envolventes y prints poderosos, Zierra Leona es una fiesta visual y sensorial.
These five emerging brands remind us that launching a fashion label is an act of courage. Because making fashion in Colombia isn’t just about designing clothes — it’s about weaving identity, breaking stereotypes, and building a future rooted in creativity.
Estas cinco marcas emergentes nos recuerdan por qué emprender en moda es un acto valiente. Porque hacer moda en Colombia no es solo diseñar ropa: es tejer identidad, desafiar estereotipos y construir futuro desde la creatividad.
At PM STORIES, we celebrate those who are reshaping the landscape of local fashion. We know what it means to build something from scratch, to defend a vision, and to keep it alive in every stitch, every runway, every story.
Desde PM STORIES celebramos a quienes están transformando el panorama de la moda local. Sabemos lo que implica crear algo desde cero, defender una visión y mantenerla viva en cada costura, en cada pasarela, en cada historia.
Keep creating. Keep taking risks. We’re here to cheer you on.
What else would you like us to talk about? Write to us — let’s build the next editions of PM STORIES together.